Post

Visualizzazione dei post con l'etichetta museo antropologico Nuoro

mi sa che siamo ritornando ancora di più ai tempi di nanneddu meu

Immagine
IL  post  d'oggi  , soprattutto per  noi  sardi  o   sardi  d'oltre mare  o  sardi acquisiti     dovrebbe  è sintgetizzabile  ed  posso   se   vogliono  evitarlo  d  leggello   .  da   questa  poesia    po trasformata  in canzone     tradizionale  rappresentata    qui in due  versioni  una classica   ed  una   moderna     che  con il testo qui  la  traduzione    descrive benissimo   la  situazione    non  solo  della mia isola  ma   della  nostra  amata  \  odiata    italia  Nanneddu meu su mundu est gai, a sicut erat non torrat mai. infamidades e carestias; Semus in tempos de tirannias, gridende forte "cherimus pane". commo sos populos cascan che canes Famidos nois semus pappande terra ch'a fangu, torrat su poveru pane e castanza, terra cun lande; senz'alimentu, senza ricoveru. Semus sididos, issa funtana Cussas banderas numeru trinta de binu bonu mudana tinta; appena mortas cussas banderas non pius s'osse