Israele ha distrutto la mia università, ma non il mio desiderio di istruzione
Per un anno ho cercato disperatamente di continuare i miei studi universitari a Gaza per darmi un senso.
L'autore tra le macerie di Khan Younis [Per gentile concessione di Aya Hellis]
tradottto automaticamente da Israele ha distrutto la mia università, ma non il mio desiderio di istruzione | Conflitto israelo-palestinese | Al Jazeera
Le opinioni espresse in questo articolo sono dell'autore e non riflettono necessariamente la posizione editoriale di Al Jazeera.
Aya Hellis
Una studentessa universitaria di Gaza
Ho iniziato la mia laurea triennale in ingegneria edile presso l'Università islamica di Gaza (IUG) nel 2021. Ero molto orgogliosa di me stessa per essere entrata nel campo di studi che avevo sempre voluto perseguire.
La mia vita sembrava pronta per i successivi cinque anni. Avrei studiato sodo, avrei cercato di superare gli esami con buoni voti, avrei fatto uno stage in un noto studio di ingegneria e poi avrei fatto domanda per un master.
Tutto stava andando secondo i piani fino al 7 ottobre dello scorso anno. Quel giorno avrei dovuto presentare un progetto universitario per il quale avevo perso molto sonno. I bombardamenti sono iniziati la mattina ma non ho prestato attenzione e ho continuato a lavorare al progetto. Ero abituato agli attacchi israeliani a Gaza. Ne avevo vissuti una mezza dozzina.
Poi ho ricevuto la notizia che le lezioni universitarie erano state sospese. Ancora una volta, pensavo che le cose sarebbero tornate presto alla normalità, quindi ho finito il progetto e l'ho inviato.
Il giorno dopo, l'8 ottobre, avrei dovuto discutere un compito di gruppo con altri tre compagni di classe. Doveva essere la nostra ultima discussione per concludere il progetto prima di presentarlo il 10 ottobre. Invece di parlare con i miei compagni di classe, ricevetti la notizia che uno di loro, il mio caro amico Alaa, era stato ucciso da un attacco aereo israeliano. Invece di finire il compito universitario, piansi il mio amico.
Il 14 ottobre ho detto addio alla mia casa a Gaza City mentre i miei genitori, i miei fratelli e io fuggivamo a Khan Younis, pensando che saremmo stati al sicuro lì. Ho lasciato il mio laptop, i progetti, i libri e tutto ciò che riguarda i miei studi.
A Khan Younis sognavo di tornare all'università. Alla fine l'ho fatto, ma non per studiare. All'inizio di dicembre, una moschea proprio di fronte al condominio in cui alloggiavamo è stata bombardata dall'esercito israeliano. Ci siamo spaventati e abbiamo cercato rifugio nella vicina Università di Al-Aqsa, senza portare quasi nulla con noi. Quella notte, l'edificio in cui avevamo alloggiato fu attaccato e distrutto. Dovevamo cercare tra le macerie ed estrarre tutto ciò che potevamo trovare.
Siamo rimasti un altro mese e mezzo a Khan Younis. Avevo paura di connettermi a Internet, figuriamoci di controllare compagni di classe e amici. Il solo controllo del mio WhatsApp è stato un incubo terrificante. Avevo paura di sapere della morte di persone che conoscevo. A dicembre ho ricevuto la notizia che un'altra compagna di classe, Fatima, era stata uccisa dall'esercito israeliano insieme a suo padre e ai suoi fratelli.
A gennaio, l'esercito israeliano ha intensificato i bombardamenti, massacrando centinaia di persone a Khan Younis, e poi ha fatto irruzione nell'ospedale Al-Khair vicino a noi. Siamo fuggiti a Rafah e ci siamo sistemati in una piccola tenda piantata in strada. La vita era davvero miserabile.
Ma la speranza a volte arriva come un visitatore a sorpresa, quando meno te lo aspetti. A marzo, si è sparsa la voce di un piano per consentire agli studenti di Gaza di iscriversi alle università della Cisgiordania e frequentare le lezioni a distanza. È stato un tale sollievo. Sentivo che non stavo più sprecando la mia vita. Mi sono iscritta al programma e ho aspettato di avere notizie da una delle università.
Quando l'Università di Birzeit (BZU) mi ha contattato, ho sentito che la fortuna mi aveva finalmente sorriso. Mi sono iscritto al numero massimo di corsi che mi era consentito e ho aspettato felicemente di ricominciare a studiare. Ma la mia gioia è stata di breve durata. Appena cinque giorni dopo l'inizio del semestre, il 7 maggio, io e la mia famiglia siamo dovuti fuggire di nuovo dall'avanzata dell'esercito israeliano. Rafah era sotto attacco, quindi abbiamo dovuto evacuare per tornare a Khan Younis.
L'assalto dell'esercito israeliano a Khan Younis l'aveva fatta sembrare una città fantasma. Non c'era più niente lì. Gli edifici e le infrastrutture sono stati completamente distrutti. Non era adatto alla vita, ma non avevamo scelta. Più di un milione di persone sono state evacuate con noi da Rafah e i campi profughi e altre aree come Deir el-Balah erano pieni fino all'orlo del baratro.
Questo spostamento ha significato che non ho potuto completare i miei studi alla BZU. Mentre la vita in una tenda per le strade di Rafah era dura, internet ha funzionato per la maggior parte del tempo. A Khan Younis non c'era affatto internet. Il punto più vicino da cui potevo collegarmi era ad al-Mawasi, a sette chilometri di distanza.
Ho dovuto percorrere quella distanza a piedi con il cuore pesante per inviare un'e-mail alla BZU per far sapere loro che stavo terminando la mia iscrizione.
A giugno, ho ricevuto la notizia che la mia università di origine, IUG, aveva escogitato un piano per consentire agli studenti di completare i loro studi a distanza attraverso una combinazione di autoapprendimento e istruzione.
Ha diviso in due il semestre che abbiamo iniziato lo scorso ottobre, dandoci un mese per studiare materiale che normalmente richiederebbe mesi prima di sostenere gli esami per la prima parte; Poi abbiamo dovuto fare lo stesso per la seconda parte.
Trovare istruttori per ogni corso è stata una sfida. Molti professori sono stati uccisi e molti altri sono stati sfollati e in situazioni precarie, lottando per fornire cibo e acqua alle loro famiglie. Di conseguenza, abbiamo avuto un istruttore assegnato all'intero corso di quasi 800 studenti.
Mi sono iscritta a due corsi e ogni giorno iniziavo a camminare per sette chilometri fino ad al-Mawasi sotto il sole cocente, passando tra cumuli di macerie, spazzatura e pozzanghere di acque reflue, per scaricare le lezioni e rimanere in contatto con la mia università.
Ne sono rimasto soddisfatto. Qualsiasi cosa era meglio che sedersi in una tenda calda e deperire nella disperazione.
Ma mantenere questo studio a distanza era estremamente difficile. Poco dopo aver iniziato a studiare, l'esercito israeliano ha effettuato un massiccio attacco ad al-Mawasi, sganciando otto enormi bombe sul campo, uccidendo almeno 90 persone e ferendone altre 300.C'era caos e paura ovunque. Io stesso avevo paura di avvicinarmi a quella che doveva essere una "zona sicura".
Non sono tornato online per una settimana. L'esercito israeliano aveva danneggiato l'infrastruttura delle comunicazioni. Quando finalmente sono riuscito a connettermi, il segnale era molto debole. Mi ci sono voluti due giorni per scaricare un libro.
Sono riuscito a riprendere gli studi solo per essere interrotto di nuovo. Nuovi ordini di evacuazione emessi dall'esercito israeliano hanno costretto migliaia di persone nell'area vuota in cui ci eravamo stabiliti. Era così sovraffollato e rumoroso che avevo difficoltà a concentrarmi per ore.
Anche caricare il telefono per studiare era un'altra fonte di sofferenza. Ogni due giorni dovevo inviarlo la mattina a un servizio di ricarica e aspettare il pomeriggio per riaverla, sprecando un'intera giornata.
La settimana degli esami è finalmente arrivata ad agosto. Ho dovuto affannarmi per trovare una buona connessione a Internet e, quando l'ho fatto, ho dovuto pagare un'enorme somma di denaro per usarla per un'ora. Ho fatto quello che potevo agli esami.
Tre settimane dopo, ho ricevuto i risultati: A+ in entrambi gli esami. Quel giorno non riuscivo a smettere di sorridere.
Poi ho iniziato a studiare per la seconda parte del semestre e gli altri tre esami, che ho sostenuto a settembre.
Ho terminato questo semestre improvvisato quasi un anno dopo l'inizio della guerra: un anno di sfollamenti, perdite, vita in tenda, incubi ed esplosioni incessanti. Mentre lottavo per studiare, mi sono resa conto di quanto mi mancassero i piccoli "lussi" della mia vita precedente: la mia scrivania, il mio letto, la mia stanza, le mie barrette di tè e cioccolato.
Questi due mesi di studio per gli esami sono stati una piccola distrazione dai travolgenti sentimenti di perdita e disperazione in mezzo a questo genocidio in corso. Sembrava un'iniezione di un anestetico per aiutarmi a dimenticare solo per un po' il dolore della mia vita miserabile.
Nessun commento:
Posta un commento